Foreign Locale - English Language
At the risk of sounding like Jerry Seinfeld, "what's the deal with all these upper crust English accents in films that are set in non-English speaking countries, where English is the language used in the film". We've all seen these films set in France or Germany, or whatever, where the upper crust accent denotes "foreignness". Of course whenever we see these films we have to suspend our disbelief due to the fact that the actors in the film are communicating in a language that they never would use in the normal course of events. If the story and acting are good it's usually pretty easy to get over this. Of course for the U.S. market the English accent is foreign, but for the overseas market English spoken in a Brooklyn accent would be just as foreign as any other. It obviously has to do with importance of the U.S. audience in a film's profitability margins, which actually is fine with me. Paging Kenneth Branagh!
No comments:
Post a Comment